Vaikų medicininė veido kaukė mažo dydžio vienkartinė I tipo EN14683 chirurginė neaustinė 3 sluoksnių vaikų veido kaukė neaustinė vienkartinė 3 sluoksnių vienkartinė medicininė veido kaukė gamyklos atsargos Vaikų kvėpuojanti medicininė trijų sluoksnių dulkėms atspari kaukė
Produkto detalė
Dezinfekavimo tipas | Ne sterilus / EO sterilus |
Kilmės vieta | Čongčingas, Kinija |
Dydis | 14,5*7,5cm |
Galiojimo laikas | 2 metai |
Saugos standartas | EN14683 IIR tipas |
Instrumentų klasifikacija | II klasė |
Medžiaga | Lydytas pūstas audinys, neaustinis, |
Filtro įvertinimas | 98 % |
Kokybės sertifikatas | CE |
Spalva | Galimas baltas mėlynas pritaikymas |
Stilius | ausies lankelis |
Pakavimas | 50 vnt / dėžutė 3000 vnt / dėžutė |
Tipas | medicininė kaukė |
MOQ | 3000 vnt |
Sudėtis
Jį sudaro kaukės dalis, nosies segtukas ir kaukės dirželis.Kaukės dalis pagaminta iš spunbond neaustinės medžiagos, nosies segtukas – iš kaliojo plastiko, o kaukės juosta – iš neaustinio audinio arba polipropileno pluošto, apvynioto gumine viela.Sterilizacijos būdas: sterilizavimas etileno oksidu
Galiojimo laikas: 2 metai
Taikymas
Jį dėvi įvairūs klinikiniai darbuotojai atliekant neinvazines operacijas, uždengiant naudotojo burną, nosį ir apatinę apykaklę, kad būtų sukurtas fizinis barjeras nuo tiesioginio patogeninių mikroorganizmų ir kietųjų dalelių perdavimo.
Privalumai
1.Gera kokybė, 3 sluoksniai filtravimo, 1 sluoksnis išlydyto audinio, 2 sluoksniai neaustinio audinio, BFE≥98%.
2. Tinkama kaina, 0,017–0,022 USD už vnt.
3. Tinkamas inventorius, 2 milijardai vnt. per dieną gamybos pajėgumai, atsargos nėra problema.
Instrukcijos
4.1 Išvaizda: Kaukė turi būti tvarkinga, nepažeistos formos, paviršius neturi būti pažeistas, dėmių.2 Struktūra ir dydis: po dėvėjimo kaukė turi uždengti nešiotojo burną, nosį iki apatinės apykaklės;kaukės dydis turi atitikti 1 lentelės nuostatas.
5.3 nosies segtukas: kaukė turi būti su nosies segtuku;nosies segtukas turi būti reguliuojamas;nosies segtuko ilgis turi būti ne mažesnis kaip 8,0 cm.4 kaukė su: kaukė su turi būti lengvai reguliuojama, pakankamai tvirta, kad fiksuotų kaukės padėtį;kiekviena kaukė su kaukės korpuso jungties tašku trūkimo jėga turi būti ne mažesnė kaip 10N.5 bakterijų filtravimo efektyvumas (BFE): kaukės bakterijų filtravimo efektyvumas turi būti ne mažesnis kaip 95%.6 atsparumas ventiliacijai: burna dedama ant abiejų veido pusių Ventiliacijos varža dujų mainams turi būti ne didesnė kaip 49Pa/cm'.7 Kaukės sluoksniai, siuvimo tankis: Kaukė pagaminta iš dviejų arba trijų sluoksnių plono neaustinio audinio kompozito .Kaukės siuvimo tankis turi būti ne mažesnis kaip 30 dygsnių/10cm.8 Neaustinės medžiagos tankis: Kaukėje naudojamo neaustinio audinio tankis turi būti ne mažesnis kaip 18g/m.9 Trūkimo stipris: lūžio stiprumas kaukėje naudojamo neaustinio audinio: išilginis >17N, skersinis >3,4N.10 Sterilus kaukės tipas turi būti sterilus.''[Naudojimas]
6.1, Tegul kaukė tvirtai priglunda prie veido:
7.(1) Baltąją kaukės pusę įkiškite į vidų, spalvotą į išorę ir pusę su nosies segtuku į viršų:
8.(2) Priveržkite kaukės dirželį (guma aplink ausis), kad kaukė tvirtai priglustų prie veido:
9.(3) Kandiklis turi visiškai uždengti burną ir smakrą.
10.(4) Paspauskite karališkuosius kandiklio spaustukus išilgai abiejų nosies tiltelio pusių, kad kandiklis būtų arti veido.2. Užsidėję kaukę nelieskite kaukės, kad nesumažėtų apsauginis poveikis;jei turite liesti kaukę, kruopščiai nusiplaukite rankas prieš ją liesdami ir po jos.3. Nuimdami kaukę stenkitės neliesti išorinės kandiklio dalies.
11.4.Nuėmę kaukę, suvyniokite ją į plastikinį arba popierinį maišelį ir išmeskite į uždengtą šiukšlių dėžę.
12.[Atsargumo priemonės, įspėjimai ir patarimai]
13.1.Prieš naudodami patikrinkite, ar pakuotė nesulaužyta ar nesandarus, jei taip, naudoti griežtai draudžiama.
14.2.Sterilus šio gaminio tipas pateikiamas steriliu pavidalu, o nesterilus – nesterilus kaip vienkartinis gaminys.
15.3.Panaudojus gaminį reikia tvarkyti laikantis „Medicininių atliekų tvarkymo taisyklių“, jei pasibaigia jo galiojimo laikas.
16.4.Pasibaigus galiojimo laikui, produktą naudoti draudžiama.
17.5.Nosies segtukas yra virš kaukės;balta pusė yra vidinis kaukės sluoksnis.6. Šį gaminį rekomenduojama nešioti ne ilgiau kaip 4 valandas ir po naudojimo sunaikinti.
18.[Kontraindikacijos]Draudžiama alergiškiems neaustiniams audiniams ir polipropilenui.[Transportavimas] Supakuoti produktai turi atitikti sutartyje nustatytus transportavimo reikalavimus.
19.[Saugykla]Produktas turi būti laikomas gerai vėdinamoje patalpoje, kurioje santykinė oro drėgmė neviršija 80% ir kurioje nėra korozinių medžiagų.
Įmonės pristatymas
Chongqing Hongguan Medical Equipment Co. Ltd. yra profesionali medicinos reikmenų gamintoja, turinti išsamias ir mokslines kokybės valdymo sistemas. Įmonėje yra geriausi produktai ir profesionali pardavimų bei techninė komanda, mes teikiame savo klientams geriausius produktus, gerą techninę pagalbą ir puikus aptarnavimas po pardavimo. Chongqing Hongguan Medical Equipment Co., Ltd. buvo pripažinta pramonės dėl savo vientisumo, stiprumo ir produkto kokybės.
DUK
1. Ar esate prekybos įmonė ar gamintojas?
A: Gamintojas
2. Koks yra jūsų pristatymo laikas?
A: 1-7 dienos sandėlyje;Priklauso nuo kiekio be atsargų
3.Ar pateikiate pavyzdžius?nemokama ar papildoma?
A: Taip, pavyzdžiai bus nemokami, jums tereikia sumokėti siuntimo išlaidas.
4. Kodėl turėtumėte pirkti iš mūsų, o ne iš kitų tiekėjų?
A. Aukštos kokybės produktai + priimtina kaina + geras aptarnavimas
5. Kokios yra jūsų mokėjimo sąlygos?
A: Mokėjimas <=50000 USD, 100% iš anksto.
Mokėjimas> = 50000 USD, 50% T / T iš anksto, likutis prieš išsiuntimą.
Hongguan rūpinasi jūsų sveikata.
Žr. daugiau „Hongguan Product“ →https://www.hgcmedical.com/products/
Jei reikia medicininių medžiagų, nedvejodami susisiekite su mumis.
hongguanmedical@outlook.com